Читайте также:

     - Пригласите его войти, - сказал он.      Священнослужитель был облачен в обычные пиджак ..

Шекли Роберт (Sheckley Robert)   
«Битва»

Но не стану развлекаться их описанием. В общем-то ясно: я почувствовал страх или что-то в этом роде. Если я пойму хотя бы, чего я испугался, это уже будет шаг вперед...

Сартр Жан Поль (Sartre Jean-Paul Charles Aymard)   
«Тошнота»

Я почитаю за счастье, что способствовал обращению ваших мыслей к религии, но я почувствовал бы себя очень несчастным, сударын..

Чаадаев Петр Яковлевич   
«Философические письма»

Смотрите также:

Сэр Артур Игнатиус Конан Дойль (Википедия)

Артура Конан Дойля обвиняют в убийстве

Занимательные факты

Сергей Мухин биография Артура Конана Дойла

Андрей Шаров. Собака преткновения

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Ужас высот», страница 1 (прочитано 0%)

«Вампир в Суссексе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Загадка Торского моста», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Камень Мазарини», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Происшествие на вилле Три конька», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Человек на четвереньках», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Человек с белым лицом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Убийство в Эбби-Грейндж», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Его прощальный поклон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Чертежи Брюса-Партингтона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Шерлок Холмс при смерти», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Глория Скотт», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Приключения клерка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Случай с переводчиком», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Как губернатор Сент-Китта вернулся на родину», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Квадратный ящичек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Маракотова бездна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сквозь пелену», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сэр Найджел», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Берилловая диадема», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«De profundis», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ад в небесах(повесть, включающая так называемый дневник Джойса-Армстронга)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Бразильский кот», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дезинтеграционная машина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Джон Баррингтон Каулз», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Из камеры c 24», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Коричневая рука», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кошмарная комната», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Неудачное начало», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Новые катакомбы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Номер 249», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Отравленный пояс», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Отстал от жизни», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пастор ущелья Джекмана», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Подъемник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Случай леди Сэннокс», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Тайна старой штольни», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Артур Конан Дойль. Ужас высот




   Каждый, кто ознакомится со всеми фактами, относящимися к этой истории, не допустит и мысли, будто записи Джойс-Армстронга являются просто-напросто шуткой, придуманной каким-то неизвестным лицом с извращенным и мрачным чувством юмора. Бесспорно, содержащиеся в записях утверждения кажутся невероятными, чудовищными, и тем не менее надо признать, что этот рассказ правдив и что сейчас человечеству придется пересмотреть свои представления и приспособить их к новым фактам.
   Оказывается, наш мир очень слабо защищен от угрожающей ему странной и внезапной опасности. На этих страницах я постараюсь изложить все, что мне известно но этому поводу, и приведу подлинные документы, правда, в несколько сокращенном виде. Впрочем, все по порядку.
   Рукопись Джойс-Армстронга была найдена фермером Джемсом Флинном в поле, носящем название Лоуэр Хэйкок, в одной миле в западу от деревни Уитингэм на границе Кента и Суссекса. Днем пятнадцатого сентября фермер заметил курительную трубку, лежавшую близ тропинки, проходящей по краю поля. Пройдя несколько шагов дальше, фермер поднял с земли пару разбитых стекол от бинокля. Наконец он обнаружил записную книжку, обернутую в парусину. Это был блокнот с отрывными листами. Некоторые из них были оторваны и развевались по ветру тут же, в кустарнике. Флинн собрал их. И все же несколько листков не были найдены, что оставило в этом чрезвычайно важном документе прискорбный пробел. Фермер передал все сделанные им находки доктору Дж.Х.Эсертону из Гартфильда, который сразу переотправил их в лондонский аэроклуб. Там они сейчас и находятся.
   Главная часть рукописи написана очень четко чернилами, но последние несколько строк набросаны карандашом так неразборчиво, что их едва можно было прочесть. Есть основания предполагать, что они нацарапаны кое-как в кресле авиатора во время полета. На последних страницах и на обертке обнаружено несколько пятен. Эксперты установили, что это пятна крови млекопитающего, а возможно, человека. Позже было доказано, что это кровь Джойс-Армстронга: в ней были найдены следы малярии, а как известно, пилот страдал перемежающейся лихорадкой. Какое мощное оружие дает современная наука детективам!
   Первые две страницы рукописи утеряны, не хватает одной страницы и в конце повествования, но все это не вредит общей связности рассказа. Предполагают, что утраченное начало записей относится лично к Джойс-Армстронгу, его квалификации как летчика и прочим данным. Все эти сведения, конечно, оказалось возможным получить из других источников.
   Джойс - Армстронг считался одним из выдающихся пилотов Англии. В течение многих лет он славился не только своей отвагой; он был также талантливым инженером.




Страницы: (11) : 1234567891011

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
     Кто-то справа окликнул меня. Возможно, один из тех, кого я решил вытряхнуть.
     - Что? - спросил я.
     - Сержант, откуда ты родом? Смотри, рукав-то у тебя совсем промок!
     Я опять убрал руку.
     - Из Нью-Йорка, - ответил я.
     - И я из Нью-Йорка. А где ты там живешь?
     - В Манхэтгене. Всего два квартала от Музея искусств.
     - А я на Валентайн-авеню, знаешь, где это?
     - В Бронксе, да?
     - Почти в Бронксе, но это еще Манхэттен.
     Вот тебе и урок. "Почта в Бронксе". Набросился на человека со своим Бронксом, а он, представь себе, из Манхэтгена. Шевели мозгами, Винсент. Не будь мазилой, парень.
     - Ты давно в армии? - спросил я его. Он рядовой. Сырехонький-пресырехонький.
     - Четыре месяца. Меня сюда перекинули из Майами. Ты был в Майами?
     - Не был, - соврал я, - а что? [116]
     - Ферджи, скажи ему, - толкнул он локтем своего соседа справа.
     - Чего? - спросил весь промокший, почерневший, дрожащий от холода Ферджи.
     - Скажи сержанту, как в Майами.
     Ферджи посмотрел на меня:
     - Сержант, ты в самом деле никогда там не был? - Эх, бедняга сержант!
     - А что, хороший город? - спросил я.
     - Еще какой! - вздохнул Ферджи. - Там есть все, что твоей душе угодно. И развлечься можно. То есть по-настоящему. Не. то что в этой дыре. Тут и развлечения-то какие-то убогие.
     - Мы жили в гостинице, - сказал парень с Валентайн-авеню. - До войны такой номер, как наш, стоил наверняка долларов пять в сутки...

Сэлинджер Джером (Salinger Jerom)   
«Сельди в бочке»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Артур Конан Дойль (Sir Arthur Ignatius Conan Doyle), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.

Rambler's Top100