Читайте также:

   Потом Павлуша рассказывал, что ему очень жалко было ее кос, потому что он будто бы уже в те дни заглядывался на нее...

Фадеев Александр Александрович   
«Черная металлургия (главы из романа)»

блем, в сотняхтеатров ежедневно смотрит трагедии - и в то же время ничего не чует, ничегоне знает, ничего не подозревает об этой величайшей драме человеского духа,которая разыгрывает..

Цвейг Стефан (Zweig Stefan)   
«Фридрих Ницше»

     А все это, конечно, привлекало народ. Любопытно было. Оттого и шлисюда. А шли важные люди. Были тут и фоны, и бароны, и прочая публика...

Зощенко Михаил Михайлович   
«Монастырь»

Смотрите также:

Сэр Артур Игнатиус Конан Дойль (Википедия)

Андрей Шаров. Собака преткновения

Артура Конан Дойля обвиняют в убийстве

Сергей Мухин биография Артура Конана Дойла

Занимательные факты

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Из камеры c 24»



Артур Конан Дойль (Sir Arthur Ignatius Conan Doyle)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 11)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...
     Наконец он очутился возле Марелетто, заброшенной башни сарацин, расположенной там, на откосе. Над ним нависали старые стены Цертозы, слева возвышалась Монте Куоро, справа - Монте
     Саларо; обе горы выбрасывали свои дальние отроги далеко в Италийское море.
     Он взглянул вниз. Там простиралась piccola marina с ее рыбачьими хижинами, перед ней - остров сирен, окруженный белым прибоем голубых волн.
     На другой стороне гордо вздымались Фараглиони, мощные каменные блоки, вырастающие прямо посреди моря.
     Здесь было то место, которое он предназначил для свидания. Для своего последнего свидания с солнцем.
     Он сел перед обрывом и спустил ноги вниз. Одно мгновение он глядел в пропасть. Затем вынул из кармана толстую оплетенную фляжку. Темное ишемийское вино кроваво заполнило стакан.
     Пьеро выпил. Он пил за солнце, он пил за него точно так же, как незадолго до этого в grotta azzura, там, внизу, он пил за море. Он опорожнил стакан одним глотком, потом наполнил снова.
     И снова он выпил за солнце.
     Затем он бросил стакан и фляжку прочь, на утесы. Он встал, отошел немного назад, к стене, туда, где крутая скала образовывала тень. Там он улегся, подложив под голову шляпу. Он потянулся и тихо пропел:
                        Mimi Pinson est une blonde,
                        Une blonde que Ton connait... {*}
                        {* Мими Пансон - блондинка,
                         Любимая картинка (фр...

Эверс Ганс Гейнц (Ewers Hanns Heinz)   
«Распятый Тангейзер»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Артур Конан Дойль (Sir Arthur Ignatius Conan Doyle), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.

Rambler's Top100