Читайте также:

Но жемчужин так и не нашли - во всяком случае тогда. А парня схватили. И он схлопотал пожизненное заключение.      - Чувствую, это длинная история...

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Золотые рыбки»

Бедняк и за это скажет спасибо, он знает, что он избрал "благую" участь.      Конечно, не к тому стремился Христос...

Жид Андре (Gide Andre)   
«Заметки»

Подмостки были построены так крепко, Что могли вести на небо, Широкий, ясный свет сиял под сводами, Лаская выгибы и зажигая стены; Микельанджело взбежал по сходням, Легкий, шагая через три ступеньки...

Волошин Максимилиан Александрович   
«Избранные переводы из франкоязычной поэзии»

Смотрите также:

Андрей Шаров. Собака преткновения

Сергей Мухин биография Артура Конана Дойла

Артура Конан Дойля обвиняют в убийстве

Занимательные факты

Сэр Артур Игнатиус Конан Дойль (Википедия)

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Приключения клерка»



Артур Конан Дойль (Sir Arthur Ignatius Conan Doyle)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 14)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Пока пламя газовой трубки со свистом расплавляло дверцу шкафа, он еле слышно напевал какую то мелодию. Шкаф был устаревшей конструкции, и старший не сомневался в том, что операция не займет много времени. Прошло еще полчаса в молчании. Один из них продолжал работать с газовой трубкой, а второй терпеливо ожидал того времени, когда подойдет его очередь. Затем старший вытер ладонью проступивший на лбу пот. Полированная поверхность сейфа отражала тепло, и возле него было нестерпимо жарко. — А кстати, почему ты с таким шумом запер дверь, когда мы входили? — спросил он. — Обычно ты более осторожен, Калли. Тот, кого он назвал Калли, изумленно поглядел на него. — Но позволь, Джордж, я не шумел, — сказал он. — Если бы ты находился в то время в подъезде, убедился бы в том, что я запер дверь так же бесшумно, как и отворил ее. — Ну, для этого большого искусства не требовалось! — сказал Джордж, ухмыльнувшись. — Это почему же? — Да потому, что я ее и не запирал. А ты вошел следом за мной… На лице молодого человека отразилось изумление. — Мне пришлось дверь отпирать своей отмычкой! — сказал он. — Ты отпер дверь? — старший взломщик нахмурился. — Не понимаю тебя, Каллидино. Я дверь не запирал… — А я тебе говорю, что я отпер се своей собственной отмычкой, — упрямо стоял на своем юноша. — Значит, кто то проник в дом следом за тобой, и неплохо бы выяснить, кто бы это мог быть… — Ты думаешь, что кто то еще… — Я думаю, — продолжал маленький итальянец, — что было бы очень неприятно, если в наше дело впутался сейчас третий джентльмен. — Да, это было бы ужасно. — Но почему, джентльмены? Оба взломщика в крайнем изумлении обернулись, ибо голос, произнесший это слово, принадлежал третьему человеку. Этот человек стоял в дверях, и позицию свою он избрал с таким расчетом, чтобы с улицы его не могли заметить. На нем был смокинг, а через руку перекинут легкий плащ. Лицо его было прикрыто черной маской. — Прошу вас оставаться на своих местах, — сказал он. — Мой револьвер нацелен на вас, и в случае чего, я имею законное право применить его. Мои действия тогда будут расценены как необходимая оборона. Джордж Валлис ухмыльнулся, не потеряв самообладания...

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Мелодия смерти»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Артур Конан Дойль (Sir Arthur Ignatius Conan Doyle), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.

Rambler's Top100